Shunsuke Kiyokiba - 生きる証ー清木場俊介 English Lyrics (Translation) / Proof of Living 歌詞 英訳
作詞:清木場俊介
作曲:清木場俊介・川根来音
Lyrics: Shunsuke Kiyokiba
Composer: Shunsuke Kiyokiba, Raine (?) Kawane
Please ask if you would like to use my lyrics! MAKE SURE you credit me!
...even though my translation isn't perfect :S
迷うと云う事はそう!貴方が生きてる証さ!
悩む事はそう!貴方が生きてるって云う事だよ!
The very fact of you saying that you're lost is the proof that you're living!
Worries are exactly what is it to be living! (*)
もしも貴方が傷ついたなら… 生きているんだ!と
笑って見せてよ!ほら貴方は大丈夫だよ!
If you have been hurt, you are living!
Try smiling! There, you're fine!
そう貴方も僕も この広い世界で
精一杯に生き抜いているから 何も怖がらないでおくれ
Yes, you and me, in this vast world
Since we're surviving with all our might, don't be afraid of anything
もしも淋しくなったら 明日を抱いて眠れば…
大丈夫だから迷った時は 僕が傍に居るよ!
If you become lonely, hold on tomorrow and if you sleep...
It's ok, when you lose your way, I will be by your side!
誰かの事羨んだり 憎んだりする前に
自分は「幸せなんだ!」と信じてみよう
Being envious of someone, before hating someone
Let's try to believe in our ”This is happiness!" !
もし貴方が悲しみに 打ち砕かれてしまっても
明日への糧だと笑おう!今を見捨てないでおくれ
If in your sadness, even if you end up being crushed
Smile towards tomorrow's provisions, don't abandon the present.
もしも悲しくなったら涙… 枯れるまで泣こうよ!
大丈夫だから迷った時は 僕が傍に居るよ!
If you become sad.. cry out your tears until they dry out!
It's ok, when you lose your way, I will be by your side!
またすぐに逢えるから 生きる事をやめないで!
また次逢えた時は ほら笑って唄おう!
Since we can meet again soon, don't give up on living!
The time we met again was... there, let's sing with a smile!
貴方がもしも淋しくなったら 明日を抱いて眠ろう!
大丈夫だから迷った時は 僕が傍に居るよ!
If you become lonely, hold on to tomorrow, and sleep!
It's ok, When you lose your way, I will be by your side!
Comments
The new Titanium Chassis is a new, original chassis from Tepco of 2020 ford ecosport titanium Taiwan 4x8 sheet metal prices near me manufactured with an all 출장샵 purpose surgical steel vs titanium purpose built chassis. This new chassis from titanium white dominus price Tepco